From britdisc-owner@csv.warwick.ac.uk  Thu Jul 22 16:29:01 1999
Received: by pansy.csv.warwick.ac.uk (8.9.3/8.9.3) id QAA22751
	for britdisc-outgoing; Thu, 22 Jul 1999 16:28:13 +0100 (BST)
Received: from snowdrop.csv.warwick.ac.uk (snowdrop [137.205.192.31])
	by pansy.csv.warwick.ac.uk (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA22736
	for <britdisc@csv.warwick.ac.uk>; Thu, 22 Jul 1999 16:28:10 +0100 (BST)
Received: from taurus.cus.cam.ac.uk (cusexim@taurus.cus.cam.ac.uk [131.111.8.48])
	by snowdrop.csv.warwick.ac.uk (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA18615
	for <britdisc@csv.warwick.ac.uk>; Thu, 22 Jul 1999 16:28:09 +0100 (BST)
Received: from rfil1.phar.cam.ac.uk ([131.111.35.119])
	by taurus.cus.cam.ac.uk with esmtp (Exim 3.023 #2)
	id 117KlP-0000zY-00; Thu, 22 Jul 1999 16:28:04 +0100
Date: Thu, 22 Jul 1999 16:28:02 +0100
From: "M.J. Schell" <mjs54@cam.ac.uk>
To: p.m.connor@open.ac.uk
cc: britdisc@csv.warwick.ac.uk
Subject: Re: Flutter of Flubber Guts
Message-ID: <1486031.3141649682@rfil1.phar.cam.ac.uk>
In-Reply-To: <9907221502.AA04575@damson.open.ac.uk>
Originator-Info: login-id=mjs54; server=imap.cus.cam.ac.uk
X-Mailer: Mulberry (MacOS) [1.4.3, s/n S-100001]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
Sender: owner-britdisc@warwick.ac.uk
Precedence: bulk

--On Thu 22 Jul 1999 4:02 pm +0100 p.m.connor@open.ac.uk wrote:

> Can somebody give me a definitive ruling on whether this is flutter 
> or flubber guts

Perhaps not definitive--but I played flutter guts in the States as early as
1985.  Never once, until the Portuguese report, had I heard it called
"flubber."  I suspect "flubber" is a European dialect for the original
American word "flutter."  Also, what is the earliest known example of spike
guts?  I first played it around 1987, but it may be older than that.

Mike Schell